1 Haziran 1850 tarihinde bugün Arnavutluk sınırları içinde kalan Fraşer'de doğdu. İlkokulu Fraşer'de okudu. Ayrıca doğu kültürüne ait özel dersler aldı. Yanya'da bir Rum lisesine devam etti. Burada Rumca, İtalyanca, Eski Yunanca ve Fransızca öğrendi. Yanya'da devrinin önemli müderrislerinden Yakup Efendi'den de Arapça ve Farsça öğrendi. İslam ve doğu kültürü hakkında bilgiler aldı. 1871 yılında İstanbul'a geldi. Matbuat kalemine girdi. Yazı hayatına burada atıldı. 1872'de Tarihi Mücmeli Fransa adlı tercümeyle ilk kitabını yayınladı. Aynı yılın sonlarında Türkçe'deki ilk Batılı tarzda roman kabul edilen Taaşukı Talat ve Fitnat adlı romanını yayınladı.
Sirâc, Vilayet, Muharrir, Sabah, Tercümanı Şark gibi gazetelerde yazarlık ve yöneticilik yaptı. 1878'de Tercümanı Şark gazetesinin kapanması üzerine aktif gazetecilik hayatı sona erdi.
Fransızca'dan Türkçe'ye Kamûsi Fransevî'yi tercüme etti. Böylece onun sözlükcülük dönemi başlamış oldu. İlk Türkçe ansiklopedi özelliğine sahip olan Kamûsu Alâm'ı hazırladı. Ayrıca Kamusi Arabî adlı büyük bir sözlük yazdı. Daha sonra da Tuhfat al-Zakiya fi Lugat al Turkiya ve 1904'de de Lehce-i Türkiye-i Memâlik-i Mısır, adlı Kıpçak Türkçesinin sözlüğünü hazırladı.
18 Haziran 1904 tarihinde İstanbul'da öldü. Erenköy, Sahrayı Cedid Camisinin karşısında bulunan mezarlığa defnedildi. Burada ilk eşinin mezarının yanına gömüldü.
ESERLERİ:
Taaşukı Talat ve Fitnat Kamusu Alam Kamusi Arabî Kamûsi Fransevî Tarihi Mücmeli Fransa Tuhfat al-Zakiya fi Lugat al Turkiya Lehcei Türkiye-i Memâliki Mısır Besa Seydî Yahya Medeniyyeti İslamiyye Kadınlar İnsan Yer Lisan Usuli Tenkid ve Tertib Arnavutça Gramer Tasrifatı Arabiyye Yeni Usul Elifbai Türki Tatbikatı Arabiyye